본문 바로가기
반응형

미드영어4

에이전트 오브 쉴드에서 등장하는 미드 영어 바가지를 쓰다를 영어로 바가지를 쓰다 혹은 바가지를 씌우다 등의 표현 영어로 어떻게 하는지 소개해 드리려고 하는데요. 오랜만에 에이전트 오브 쉴드에 등장한 표현을 통해서 풀어 보도록 하겠습니다. 이런 류의 드라마는 생활영어가 잘 등장하지 않는데요. 오래간만에 포착됐습니다. 먼저, '바가지 쓰다'의 유래부터 시작해 보겠습니다. ■ 바가지 쓰다의 유래이 표현은 남의 꾀에 걸려서 돈을 더 많이 내거나 책임을 지게 되는 상황에 쓰는 표현인데요. 일설에는 19세기에 중국에서 들어온 '십인계'에서 유래했다는 말이 있습니다. 1부터 10까지 적힌 바가지를 이리저리 섞어서 엎어 놓고 도박주가 말한 숫자를 맞추거나 다른 숫자를 맞추거나 하는 방식으로 돈을 따는 게임인데요. 모든 도박이 그렇듯이 돈을 잃게 되는 경우가 많으니 손해를 보는 상황에.. 2018. 6. 29.
미드영어- Calm down과 같은 뜻으로 쓸 수 있는 영어와 '원한다면' 영어로 카테고리가 미드로 가야할지 영어로 가야할지 늘 고민되는 분야인데 한동안 뜸했는데 다시 돌아왔습니다. 일에 바빠 치이다보니 야심차게 추진했던 유투브도 제대로 운영이 안되고 있네요. 다행인지 큰 관심을 끌고 있지 못해서 그려려니 하고 있습니다만 놓치면 아쉬운 미드 을 보다가 일상생활에서 쓸만한 표현들 골라서 소개해 드리려고 합니다. 정신없이 살다 보니 예전에는 꼬박꼬박 방송이 올라오기를 기다렸다가 그날그날 챙겨보고는 했는데 이제는 진도를 쫓아가기가 힘드네요ㅎ '침착해'를 뜻하는 영어 표현부터 시작해 보겠습니다. ■ Calm Down과 비슷한 표현'진정해' 혹은 '침착해'를 영어로 'Calm Down'이라고 한다는 사실은 널리 알려진 것 같습니다. 이 외에도 비슷한 뜻으로 쓸 수 있는 말이 많은데요. 제가 미.. 2018. 3. 24.
[미드영어]남탓하다, 방해해서 미안한데, 놓치다, 문제가 생겼어요를 영어로? 제가 선호하는 미국드라마들이 죄다 SF물이나 어드벤처물이다 보니 생활영어가 등장하는 경우가 많지 않은데요. 대부분, 공격해라, 수비해라, 피해라, 도와달라는 류의 말들만 난무해서 진짜 생활에서 쓸만한 단어들을 캐치해 내는게 힘듭니다. 이 와중에 발군의 다양한 표현을 보여 주고 있는 드라마가 있는데 바로 리쎌웨폰입니다. 몇 번 소개를 드렸지만 영화를 토대로 만든 드라마 중에 굉장히 제대로 된 아이덴티티를 확보해 나가고 있는데요. 작가진들한테 1칭찬 드리고 싶군요. 오늘 살펴 볼 생활영어는 남탓하다, 방해해서 미안한데, 놓치다, 문제가 생겼어요 등입니다. 저의 영어 공부방법 이전에 포스팅했던 적이 있는데 안 궁금하시겠지만 링크 한 번 드려 봅니다ㅎ망각곡선을 활용한 영어 공부 방법 - 책을 통째로 외워 보자망.. 2018. 1. 10.
[미드영어]리쎌웨폰 시즌2 11화 수강 취소를 영어로? 피하다를 영어로? 오늘은 방영이 한참인 리쎌웨폰을 보다가 건진 생활영어 몇 가지를 소개해 드리려고 합니다. 글의 한계가 동적인 움직임을 그대로 보여주지 못하기 때문에 영어에서 나오는 특유의 억양(Intonation)을 살리지 못해서 고민하던 와중에 유투브의 힘을 빌려 연계해서 포스팅을 해 볼까 합니다. 한국말에서는 억양에서 감정을 표현할 수는 있어도 의미를 담기는 힘든데요. 영어는 쓰는 사람들의 표정이나 억양으로도 충분히 뜻을 의미짐작할 수 있을만큼 중요한 부분이라 영상으로 한 번 담아 봤습니다. 제 공부도 하면서 영어 공부하기에 좋은 미드를 소개해 드리고자 하는 목적에 더해서 자막에만 집중하다 보면 스쳐 지나가 버리고 기억에 남지 않는 실용적인 영어들을 콕콕 집어서 소개해 드리려고 기획을 하게 되었으니 부족하더라도 많은.. 2018. 1. 8.

TOP

All right reserved