성경은 미국 문화를 이해하는데 굉장히 중요한 요소인데요. 그 중에 대표적인 것이 바로 이름이 아닐까 합니다. 우리가 흔히 들어본 미국 이름들이 거슬러 올라가 보면 성경에서 유래한 이름이 많은데요. 발음에 차이가 있거나 한자를 이용해서 음차해서 들여오다 보니 한글이 오히려 익숙해서 미국 이름과의 연계점을 떠올리지 못하게 된 경우가 많아서 같은 이름인지도 모르고 따로 알고 있는 경우도 있을 것입니다. 그 중에 대표적인 것이 마태, 마가, 요한 등 성경에 등장하는 이름들인데요. 영어로는 매튜(Matthew), 마크(Mark), 존(John)이 되겠습니다.
이런 식으로 성경에서 유래한 눈과 귀에 익숙한 이름들 모아서 기원과 뜻 소개해 드립니다.
■ 앤드류(Andrew)
그리스어로 안드레아스라고 읽는 앤드류는 예수의 12제자 중 한 명인 안드레에서 왔습니다. 일설에 따르면 안드레는 흑해 지역에서 설교를 하고 다니다가 X자 모양의 십자가에 못박혀 죽었다는 이야기도 있습니다. 이제는 다음 세대로 바톤 터치를 했지만 2세대 스파이더맨으로 유명한 앤드류 가필드, 더욱 안타깝게는 엠마 스톤과의 연인으로 유명했던 이 배우 이름이 바로 이 안드레에서 유래한 것이죠.
■ 안나(Anna)
안나 혹은 한나Hannah)라고도 쓰는 이 이름도 고대 그리스와 구약에서 등장하는 인물에서 왔습니다. 신약에서도 잠깐 등장하는데 예수를 메시아라고 알아 채는 인물로 나옵니다. 요즘 배우로는 안나 패리슨을 꼽을 수 있겠군요.
■ 데이비드(David)
영어식으로 읽으면 데이비드가 되지만 유럽에서는 다비드로 유명하죠. 미켈란젤로가 만든 거대한 조각상은 피렌체 예술의 상징처럼 아카데미아 미술관에 놓여져 있는데요. 짝퉁이 베키오궁 앞에 서 있어서 모르고 방문하면 짝퉁만 보고 올 수도 있습니다. 어쨌든 이 데이비드는 성경에서 다윗으로 등장하는데요. 히브리어로 '사랑받는', '삼촌'등의 뜻을 가지고 있습니다.
요즘 유명인으로는 데이비드 베컴이 있습니다. 데드풀2 프로모션 영상에도 등장해서 그의 대범함을 과시하기도 했는데요. 히브리어로 치면 국민삼촌쯤 되는 별명이 꽤 어울리는 이름이 될 것 같습니다.
■ 제임스(James)와 제이콥(Jacob)
히브리어 이름의 그리스식 표현으로 나타난 이름인데요. 한 단어에서 기원해서 제임스와 제이콥으로 등장합니다. 한국식으로 번역해서 쓰다 보니 야곱 혹은 야고보가 됐는데요. 성경책의 한 부분도 야고보서라는 이름으로 차지하고 있습니다. 예수의 12제자 중 2명의 이름이 야고보를 쓰는데요. 둘 다, 처참하게 순교를 당합니다.
제임스 왓슨, 제임스 맥어보이, 제임스 카메론 등이 이 이름을 쓴다고 보면 되겠군요.
■ 존(John)
쉽게 볼 수 있는 영어 이름이라 우리나라 식으로 신원미상인 사람이나 홍길동을 표현할 때 John Doe라고 표현할 정도인데요. 성경에는 요한으로 등장합니다. 역시 12 제자 중 한 명이구요. 히브리어에서 '야훼는 위대하시다'는 뜻이라고 합니다.
■ 매튜(Matthew)
12제자들의 이름만 열거해도 될 수 있을 정도로 영어식으로는 들어 봤는데 우리나라의 성격에 등장하는 인물과 미처 매치할 생각은 못했던 인물들이 많은데요. 매튜는 마태복음의 그 마태와 같은 말입니다. 히브리어의 '야훼의 선물'에서 기원한 그리스식 이름에서 기원한 이름인데요. 영어 이름으로 중세 시절부터 써 왔습니다. 유명인 중에서는 매튜 맥커너히를 꼽을 수 있겠군요. <인터스텔라>, <사랑보다 황금> 등에서 인상적인 연기를 보여준 배우죠.
■ 마이클(Michael)
히브리어로 '누가 신과 같을 수 있는가?'라는 뜻을 지닌 이 이름은 아마 가장 널리 알려진 이름이 아닐까 싶은데요. 성경에서는 미카엘이라는 천사의 이름으로 등장합니다. 성경에 관련한 개념이 널리 퍼지기 시작한 중세부터 이런 이름들이 널리 쓰이기 시작했는데요. 마이클 잭슨, 마이클 패스벤더, 마이클 조던 등 미국에서 널리 쓰이는 이름 중에 하나가 됐습니다.
이 외에도 히브리어나 그리스어, 라틴어에 근간을 둔 성경에서 기원한 이름들이 많이 있는데요.
기회가 되면 추가로 정리해 보겠습니다. 영어권에서 표현도 그렇고 이름도 그렇고 성경과 관련한 내용들이 꽤 많아서 알아 두면 유용할 것 같습니다.
'인생실전노하우 > English노하우' 카테고리의 다른 글
다리에 힘이 풀리다를 영어로? 타노스에게 배우는 실용 영어 (0) | 2018.08.06 |
---|---|
에이전트 오브 쉴드에서 등장하는 미드 영어 바가지를 쓰다를 영어로 (0) | 2018.06.29 |
미드영어- Calm down과 같은 뜻으로 쓸 수 있는 영어와 '원한다면' 영어로 (0) | 2018.03.24 |
헷갈리는 오픽 등급과 유효기간 및 삼성 반영기준 정리 (0) | 2018.02.24 |
우연에 관한 영어 3가지 odds, coincidence, serendipity 뜻과 활용법 (0) | 2018.02.22 |
댓글